Babel and its tower, in its frustrated ascent without limits, took on the vertigo of imposed linguistic identities, difficult to assume and translate – the vertigo of the impossible rebellion of the rigid against the absolute or of the finite against the infinite.
Thinking and expression were trapped among the ruins of the thick walls raised by the subordinate in its yearning to reach the plenitude of the all, which was nothing less than the omnipotent other. Since then, the emulation, conquest, and flooding of power by power, the domination of the possible or thinkable by the existing reality, have accompanied the slow and complex wandering – both individual and collective – of the human being. With their physical or symbolic verticality, Babelian ambitions and revolutions constantly and fruitlessly challenge history.
Global technology, the World Wide Web, and hyper-connectivity have concealed the last gasps of the spectacular demolition of Babel, homology has critically eroded identity, and flatness has done the same with the ascensional.
25 October / octubre 2018
10h - Welcome and Introduction / Bienvenida y apertura: Director / Directora: Anna Maria Guasch
10.30h
Introduction Panel 1. The Tower of Babel. Myth and Knowledge /
Presentación Mesa 1. La Torre de Babel. Mito y conocimiento
Convenor / Moderadora: María Bendito
10.45h
Keynote / Ponencia marco
Joan Sureda
La conquista del cielo
Break / Pausa
12.15h
Pannellists / Ponentes
Universitat Pompeu Fabra (Elisava) - Ramón Faura Coll
Laberinto eléctrico
Princeton University - Paula Pérez-Rodríguez
Reparto de armas espirituales: alfabetización, socialismo y utopía letrada en la Guerra Civil Española
Artista visual - Pilar Millán
La huella circular
Universitat de Barcelona - Laia Manonelles
As a Guest of a German Family: La construcción de la identidad en el marco global
13.45h - Discussion / Debate: Convenor / Moderadora: María Bendito
16h
Introduction Panel 2. Babel, old and new. Global art and unfinished projects /
Presentación Mesa 2. Babel, antigua y contemporánea. El arte global y los proyectos inacabados
Convenor / Moderadora: Julia Ramírez Blanco
16.15h - Keynote / Ponencia marco: Victor Stoichita, El Templo y la Torre. La búsqueda de la lengua perfecta en la teoría del arte del último Renacimiento
Break / Pausa
17.45h
Pannellists / Ponentes
Todd Burke Porterfield - NYU
Against Babel
Marta Piñol - Universitat de Barcelona
Film as an ideal language and cinema as a visual Esperanto: film theories from Bela Balázs to Christian Metz
Inés Molina - Universidad Autónoma de Madrid
Plug-in Babel: megaestructuras radicales en las ciberutopías sesenteras.
19.15h - Discussion / Debate: Convenor / Moderadora: Julia Ramírez Blanco
26 October / octubre 2018
10.00h
Introduction Panel 3. Visual translation in global contexts /
Presentación Mesa 3. La traducción visual en contextos globales
Convenor / Moderadora: Modesta di Paola
10.15h - Keynote / Ponencia marco: Birgit Mersmann, "In the open see don't have border." Visual Translation of Migration in Contemporary Photodocumentaries
Break / Pausa
11.45h
Pannellists / Ponentes
Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis - Fabienne Brugère
Visual Translation in the Era of the Global. An Ethics of the Eye
Università della Svizzera italiana - Virgilio Berardocco
On Babel's Ruins: The ahistorical soundings of Harald Szeemann's unfinished Project
Universitat de Girona - David Aguilera
Les Unwanted de Europa y Walter Benjamin: voces sin cuerpo, traducciones sin original e imágenes sin texto
Università della Svizzera italiana - Vega Tescari
Translating the visual: Chen Chieh-jen's work
13.15h - Discussion / Debate: Convenor / Moderadora: Modesta di Paola
Confvsio rervm thvrris Babilonia
16.00h - Introduction / Presentación: Anna Maria Guasch
16.15h - Keynote / Ponencia marco: Antoni Muntadas, Interpretaciones y traducciones
17.15h - Keynote / Ponencia marco: Francisco Jarauta, Babel, mito moderno
Break / Pausa
18.30h - Discussion / Debate: Antoni Muntadas, Francisco Jarauta, María Bendito, Julia Ramírez Blanco, Modesta di Paola
INFORMATION / INFORMACIÓN
- Simultaneous translation for keynotes / Traducción simultánea de keynotes
- Mandatory registration / Inscripción obligatoria: https://goo.gl/forms/VpfKbvWc7tliInTv2
Fee / matrícula:
- general / general: 20€ (two days / dos días), 10€ (one day / un día)
- students / estudiantes: free / gratuita
Payment method bank transfer to / Pago mediante transferencia bancaria a:
IBAN ES23 2100 3642 11 2200093938.
Reference / referencia: Babel Global - name, surname, ID / Babel Global - nombre, apellidos, DNI. Certificate of the transfer with additional details of the registrant (name, surname, ID, affiliation, fee) must be sent to / Enviar certificado de la transferencia con detalles del matriculado (nombre, apellidos, DNI, afiliación, matrícula) a María Bendito, [email protected]
Certificate of assistance on request / Certificado de asistencia previa solicitud.
Director / Dirección: Anna Maria Guasch
Co-directors / Co-dirección: Modesta Di Paola y Julia Ramírez Blanco
Scientific committee / Comité científico
- Anna Maria Guasch, Universitat de Barcelona
- Modesta Di Paola, Universidad Complutense de Madrid
- Francisco Jarauta, Universidad de Murcia
- Birgit Mersmann, University of Duisburg-Essen
- Antoni Muntadas, artista visual
- Julia Ramírez Blanco, Universitat de Barcelona
- Victor Stoichita, Université de Fribourg
- Joan Sureda, Universitat de Barcelona
- Coordination / Coordinación
- María Bendito, Universitat de Barcelona
- Technical assistance / Asistencia técnica
- Joaquim Espuny, Universitat de Barcelona
Information / Información
Simultaneous translation for keynotes / Traducción simultánea de keynotes
Mandatory registration / Inscripción obligatoria: https://goo.gl/forms/VaU2fdMRuEzf81mI3